Главная страница » Акцент
Язык

Акцент

Мы объясним, что такое акцент и правила постановки ударения в испанском языке. А также различия между просодическим и орфографическим ударением
Ударение может быть письменным или нет, в зависимости от правил постановки ударения

Что такое акцент?

Слово акцент используется в различных областях, как правило, связанных с языком. Наиболее распространенное значение – синоним тильды, орфографического знака, используемого в испанском (и других языках) и имеющего форму маленькой косой черточки справа налево над гласными: á, é, í, ó и ú. В зависимости от языка, могут быть и другие формы ударения

Однако этот термин также используется для описания других аспектов грамматики и языка. Оно также применяется в других областях культуры , таких как поэзия музыка , и даже как часть некоторых риторических образов , со значением подчеркивания чего-либо: начальник сделал акцент на отсутствии. В данном случае слово ‘акцент’ имеет другое значение

Слово акцент происходит от латинского accentus, образованного приставкой ac– (трансформация ad), которая означает ‘в сторону’, и глагола canere – петь. Поэтому его можно интерпретировать как то, что приближается к пению, то есть к соответствующей сонорности

Вам может быть полезно: Грамматика

Просодическое ударение и орфографическое ударение

Просодическое ударение – это интонация повышенной интенсивности, придаваемая определенным слогам слова, чтобы помочь сегментировать его и отличить от других слов с той же морфологией. Его название происходит от слова prosody, то есть музыкальность

Другими словами, – это то же самое, что в английском языке обычно называется тоническим слогом , который может быть представлен графически, а может и не быть. Это определенный звуковой рельеф или форма произношения слов

Это ударение всегда присутствует в словах, но только в некоторых случаях оно сопровождается орфографическим или графическим ударением, т.е. тильдой. В испанском языке для этого существуют фиксированные правила, зависящие от места тонического слога в слове и, в некоторых случаях, от его окончания

В любом случае появление орфографического ударения выполняет дифференцирующую функцию : два слова пишутся одинаково, но произносятся по-разному (просодическое ударение), поэтому одно из них должно иметь на письме знак, который и будет ударением, чтобы указать читателю, как его следует произносить

Так, можно выделить такие похожие, но очень разные слова, как círculo, circulo и circuló, первое из которых является существительным , второе – глаголом в первом лице единственного числа настоящего времени, а последнее – глаголом в третьем лице единственного числа и прошедшем времени. То же самое касается и односложных слов, таких как sí и si, más и mas, или de и dé, семантические различия которых радикальны

Правила постановки ударения в испанском языке

В испанском языке появление орфографического ударения определяется местом появления просодического ударения в слове, то есть в его тоническом слоге, в соответствии со следующими критериями:

  • Острые слова. В которых просодическое ударение находится на последнем слоге. В этом случае просодическое ударение будет преобразовано в орфографическое ударение всякий раз, когда слова заканчиваются на букву n, s или гласную. Например: здоровье металл , способный, но: стресс, пел, грузовик и Богота.
  • Могила или плоские слова. В которых просодическое ударение находится на предпоследнем слоге. В этом случае просодическое ударение меняется на орфографическое всякий раз, когда слово заканчивается на согласную, отличную от n и s. Например: canto, panza, porotos, porotos, reten, pero: lápiz, dúctil, láser и Félix.
  • Сдрубулярные слова. В которых просодическое ударение падает на предпоследний слог и всегда должно сопровождаться знаком ударения, независимо от его окончания. Например: стерео, кандиды, птицы, тимпания.
  • Надругательные слова. В котором ударение падает на любой слог перед предпоследним слогом. Это исключительные слова, на них всегда ставится ударение. Например, Бледный, скажи мне.

Акцент или тон

Это также называется акцентом или тональностью – особый способ произношения, характерный для географического региона. То есть, два говорящих из двух разных географических регионов (а иногда даже из двух разных социальных классов в одном городе) будут иметь разные интонации, даже когда они используют одни и те же одинаковые слова на одном языке

Такая вариация не влияет на значение слов (т.е. это не лексический или диалектный вариант), а является музыкальной, просодической, ритмической. Каждый регион одной и той же страны имеет различия в акценте или мелодии, и эти различия становятся еще более экстремальными, если мы сравниваем две отдаленные страны на одном континенте

Так, например, носители испанского языка в Латинской Америке говорят на одном и том же языке, но с разными звуковыми реализациями, то есть с разными акцентами: андский акцент, риоплатенский акцент, карибский акцент и др. Каждый культурный регион имеет свои собственные, общие для населения , которые там проживают

Это означает, что в одной и той же стране акцент может меняться, как это происходит между аргентинцами Рио-де-ла-Плата и аргентинцами севера Анд, или между колумбийцами Карибского побережья, колумбийцами Тихоокеанского побережья и колумбийцами оси выращивания кофе

Акцент в поэзии

В традиционном языке поэзии метр – это структурирование стихов в соответствии с фиксированными правилами рифмы , которые определяли количество слогов в строке. В этом же смысле акцент – место в строке стиха, где делается музыкальное или просодическое ударение , т.е. определенное ударение, не меняющее написания слов

Таким образом, в зависимости от их положения в строке стиха, мы говорим о:

  • (Ритмический акцент.)Известное как конститутивное или составное ударение, оно определяется рисунком стиха, поддерживая его внутренний ритм.
  • (Экстраритмический акцент.)Известное как вспомогательное ударение, оно не является частью того, что требуется по схеме стиха, но нарушает или изменяет ритм стиха, обычно занимая внутреннее положение.
  • (Антиритмический акцент.)Это тот, который занимает слог, непосредственно предшествующий слогу с ритмическим ударением, поэтому его называют антиверсальным ударением, так как он нарушает рифму.

Возможно, важно отметить, что такие правила больше не используются в современной поэзии, которая освобождается от метрики и рифмы в пользу свободного стиха

Музыкальный акцент

Аналогично в музыкальном языке ударение обозначает определенные ноты, которые требуют особого акцента, или которые должны быть сыграны особым образом, чтобы выразить определенный смысл произведения

Эти эмфатические моменты могут возникать в аккорде или ноте, как часть исполнительского контекста, или они могут быть обозначены знаком в партитуре. На слух эти акценты воспринимаются как разрядка энергии или ощущение поддержки в звуковом исполнении произведения

Далее следуют: Ритм

Аватар

Дмитрий Смирнов

Добавить комментарий

Нажмите здесь, чтобы оставить комментарий