Главная страница » Испаноязычные страны
География

Испаноязычные страны

Мы объясним, в каких странах говорят по-испански и каковы особенности этого языка. Мы также расскажем вам об истории испанского языка
Носителей испанского языка насчитывается 471 миллион человек

В каких странах говорят на испанском языке?

Испанский или кастильский язык – это романский язык европейского происхождения, считающийся вторым по распространенности языком на планете, судя по количеству его носителей, которое оценивается в 471 миллион человек (6,3% от общего числа в мире). Он также является третьим ВИДИМ языкомпо международному значению (после английского и французского)

Испанский язык является официальным языком 21 страны, подавляющее большинство из которых – латиноамериканские (поскольку 90% носителей этого языка проживают на американском континенте). Причина этого кроется в колониальной экспансии Испанской империи в так называемый Новый Свет, начиная с XVI века, которая привела к завоеванию коренных американских народов и созданию нового испаноязычного общества

Существуют различные академические организации, ответственные за документирование и изучение использования испанского языка, наиболее известной из которых является Реальная испанская академия (RAE), основным органом которой является Ассоциация академий испанского языка (ASALE), расположенная в Мадриде, Испания. Испанский также является одним из официальных языков многочисленных международных организаций, таких как Организация Объединенных Наций (ООН), Европейский Союз (ЕС), Организация американских государств (ОАГ), Южноамериканский союз наций (Унасур) и многих других

История испанского языка

Испанский язык распространился с расширением Испанской империи.

Как и другие романские языки, испанский происходит от разговорной или вульгарной латыни, которая была историческим производным от древней латыни, навязанной римлянами между III и I веками до нашей эры.C.к кельтским, иберийским и кельтиберским народам, населявшим Пиренейский полуостров

Этот процесс свел доримские языки к сельской периферии, установив латынь в качестве административного языка в том, что впоследствии стало называться римской провинцией Испанией. Жители этой провинции были известны на латыни как hispaniolus (что примерно соответствует Hispaniolus)

Падение Римской империи в V веке нашей эры, однако, не означало, что Римская империя распалась.AD, однако, означал не возвращение к языкам аборигенов, а выделение вульгарной латыни, на которой говорили в регионах центральной Испании, что впоследствии привело к появлению испано-романских языков. Но в VIII веке мусульманские захватчики из Африки колонизировали большую часть Пиренейского полуострова , создали государство Аль-Андалус и вместе с ним арабский и берберский языки, устойчивое влияние которых со временем привело к появлению мозарабского языка: гибридной формы испано-романского и арабского языков

В то же время на остальной части Пиренейского полуострова образовывались новые христианские королевства, и в каждом из них вульгарная латынь принимала несколько иной курс. Так возникли новые испаноязычные протоязыки, производные от латыни: каталонский диалект, наваррско-арагонский, кастильский, астурско-леонский и галисийско-португальский

Начиная с XI века, эти молодые языки начали медленный процесс языковой ассимиляции, в котором диалект романского кастильского языка, тем не менее, будет иметь пресловутое преобладание. Последнее объясняется той ролью, которую сыграло королевство Кастилия в процессе Реконкисты, т.е. изгнания мусульман с Пиренейского полуострова

К XIII веку средневековый кастильский язык уже сформировался как стандартизированный язык благодаря усилиям короля Альфонсо X Мудрого (1221-1284), короля Кастилии и Леона, одного из самых успешных проводников вооруженной борьбы с маврами

Во время его правления была учреждена Школа переводчиков Толедо, центральное учреждение настоящего культурного возрождения, вобравшего в себя христианскую культуру еврейскую мусульманскую наследие региона, и где началась орфографическая стандартизация кастильского языка. Вследствие этого художественные, научные и юридические произведения королевства писались непосредственно на кастильском языке вместо латыни , что повысило престиж и значимость тогдашнего альфонсинского кастильского языка

К XV веку королевство Кастилия стало самым влиятельным королевством на Пиренейском полуострове после политического союза с королевством Арагон и отвоевания Гранады из рук мусульман. Это позволило кастильскому языку стать де-факто общим языком региона

В 1492 году Антонио де Небриха опубликовал свою Gramática castellana, первый грамматический трактат по кастильскому языку, в том же году, когда Колумб достиг Америки. По оценкам, к середине XVI века 80% жителей новорожденной испанской империи говорили на кастильском языке

GATY2 колонизация Америки в последующие столетия добавила большое количество носителей этого языка, поскольку колониальное общество консолидировалось, а языки аборигенов вытеснялись. Несмотря на это, контакт с языками аборигенов и африканским вкладом рабов колониальных плантаций заложил основу для появления новых форм американского испанского языка, чрезвычайно разнообразных и, начиная с XIX века, политически, эстетически и социально автономных

Характеристика испанского языка

В целом, испанский язык характеризуется следующим:

  • Это индоевропейский язык романской семьи, родственный итальянскому, французскому, португальскому и многим другим языкам, но с важным вкладом средневекового арабского языка. В его американском варианте необходимо также добавить вклад языков коренных народов и африканских языков колониального периода.
  • Он имеет морфологию, сильно отличающуюся от оригинальной латыни, грамматику флективную и алфавит с пятью гласными фонемами (a, e, i, o, u) и 17 согласными фонемами. Буква eñe (ñ) является уникальной и эксклюзивной для испанского языка.
  • Учитывая огромное географическое распространение испанского языка с 16 века, он отличается огромным разнообразием и богатством, имея различные диалектные варианты в Европе Америке Африке Океании
  • Считается, что это растущий язык, общее число говорящих на нем увеличивается. В то же время это язык в стадии распада, который в далеком будущем может дать начало группе испаноязычных языков.

Испаноязычные страны

На испанском языке говорят 580 миллионов человек, независимо от того, является ли он официальным, со-официальным или языком меньшинства.

Испанский – это язык, на котором говорят в Америке, Европе, Африке и Океании, с общим числом говорящих около 580 миллионов человек, независимо от того, является ли он официальным, неофициальным или языком меньшинства

Страна % испаноговорящих Число испаноговорящих граждан Статус языка Статус языка Число испаноговорящих граждан Статус языка Статус языка Статус языка Статус языка Статус языка Статус языка Статус языка Статус языка Статус языка Статус языка Статус языка

Испания 92 % 46 659 302 жителя Официальный язык
Андорра 73,25 % 55 287 жителей Язык меньшинств
Аргентина 98,1 % 44 494 502 жителя Совместный официальный язык
Боливия 83 % 11,217,864 жителя Совместный официальный язык
Белиз 73,77 % 225 584 жителя Совместный официальный язык
Бразилия 3,20 % 6,670,000 жителей Язык меньшинств
Канада 3,00 % 909 000 жителей Язык меньшинств
Чили 95,9 % 17,574,003 жителей Официальный язык
Колумбия 99,2 % 49,608,396 жителей Официальный язык
Коста-Рика 99,3 % 5,003,393 жителей Официальный язык
Куба 99,8 % 11 616 004 жителя Официальный язык
Доминиканская Республика 97,6 % 10,766,998 жителей Официальный язык
Эквадор 95,8 % 16 755 452 жителя Совместный официальный язык
Соединенные Штаты 17,8 % 57 398 719 жителей Язык меньшинств
Сальвадор 99,7 % 7,415,479 жителей Официальный язык
Филиппины 2 % 2 200 000 жителей Совместный официальный язык
Франция 3,1 % 2 000 000 жителей Язык меньшинств
Гибралтар 98,7 % 28 500 жителей Вторичный язык
Гватемала 78,3 % 17 383 245 жителей Официальный язык
Экваториальная Гвинея 74 % 1,267,689 жителей Совместный официальный язык
Гондурас 98,7 % 9 126 229 жителей Официальный язык
Марокко 20 % 7 000 000 жителей Язык меньшинств
Мексика 96,8 % 123,982,528 жителей Совместный официальный язык
Никарагуа 97,1 % 6 279 712 жителей Официальный язык
Панама 91,9 % 4 158 783 жителя Официальный язык
Парагвай 90 % 7 052 983 жителей Совместный официальный язык
Перу 86,6 % 32,162,184 жителей Совместный официальный язык
Пуэрто-Рико 95 % 3,615,086 жителей Совместный официальный язык
Венесуэла 97,3 % 31,828,000 жителей Совместный официальный язык
Уругвай 98,4 % 3 467 397 жителей Официальный язык

Разновидности и диалекты испанского языка

Испанский язык чрезвычайно разнообразен, учитывая его огромное географическое распространение, и может быть классифицирован на различные диалекты или географические варианты , каждый из которых наделен особыми чертами и собственной историей:

Peninsular Spanish. Испанский язык из Испании, как известно, отличается от других вариантов, имея более сильное, согласное произношение, различая произношение z и s, b и v, а иногда ll и y. Это также вариант испанского языка, в котором используется личное местоимение vosotros, которое полностью опущено в американском варианте. Этот вариант, в свою очередь, включает в себя различные диалекты, такие как:

  • Северные диалекты , такие как арагонский, чурро, леонский, риоханский, кантабрийский, или диалект Валенсии и диалект Каталонии.
  • южные диалекты, такие как андалузский, льянито, эстремадуранский, мадриленский, манчего или мурсийский.

Африканский испанский. Испанский язык в Африке является языком меньшинства, более распространенным в качестве второго языка, и в целом соответствует стандартам полуострова, хотя имеет незначительные отклонения из-за контакта с арабским, берберским и другими местными языками. Большим исключением является канарский диалект, который является промежуточным между американским и полуостровным вариантами. Эти варианты включают следующее:

  • Канарский диалект, характерный для Канарских островов у побережья Африки, регулируется полуостровными нормами, но имеет заметное сходство с американским вариантом.
  • Сахарский диалект, характерный для Западной Сахары, испытывает сильное влияние арабских диалектов, особенно хасанского. Большая часть его лексики считается архаичной в полуостровном варианте.
  • Экватогинейский диалект, расположенный на западно-центральном побережье Африки, обладает такими автономными свойствами, как отсутствие нескольких вибрантов (rr, например), заметное отделение одного слова от другого и гортанное произношение r.

‘Американский испанский’. Американский испанский – самый богатый из существующих вариантов испанского языка, поскольку колониальные государства, основанные Испанией в этом регионе, имели свою собственную отдельную историю, находясь в прочной изоляции на протяжении веков. В целом, американские варианты более мягкие, гласные и быстрые. Никто из них не использует местоимение vosotros, не различает проработку b и v, или z и s, и у них также заметно yeísmo (преобладание y над ll). Основными диалектами региона являются:

  • Мексиканский диалект, характерный для территории Мексики, включает в себя группу совершенно разных национальных диалектов, таких как испанский язык полуострова Юкатан, на который повлиял язык майя и который имеет карибскую сонорность; северный испанский, на который сильно повлиял английский язык; и горный испанский, мексиканский вариант, который представляет собой культурную норму, исходящую из столицы. Последний часто ассоциируется на международном уровне с нейтральным испанским, учитывая его более легкую интонацию, полное произношение согласных и эмфатическое произношение некоторых согласных, таких как x (произносится как ks: ксенофобия).
  • Карибский диалект, объединяющий диалекты Кубы, Пуэрто-Рико, Доминиканской Республики, Панамы и побережья Колумбии и Венесуэлы, представляет собой вариант, на который сильно повлиял андалузский и канарский островной испанский, поскольку моряки колониальной эпохи обычно были выходцами из этих регионов. На него также оказали сильное влияние африканские и, в меньшей степени, коренные народы, особенно таино, а также значительное культурное проникновение английского языка в последнее время. Это очень открытые диалекты, очень быстрые и с небольшим акцентом на произношение согласных, особенно конечных j и s. Последние часто опускаются. Последние во многих случаях вообще отсутствуют.
  • Центральноамериканский диалект, включающий различные варианты Гватемалы, Гондураса, Сальвадора, Никарагуа, Коста-Рики, Белиза и мексиканского штата Чьяпас. Как правило, это варианты с voseo (замена tú на vos) и сходством с карибским испанским в плане придыхания конечного s, а также выраженным произношением простого вибранта r и множественного rr.
  • Амазонский диалект, также называемый испанским языком джунглей, является родным для амазонских регионов Перу, Венесуэлы, Бразилии, Боливии, Эквадора и Колумбии. На их варианты сильно повлияли местные языки коренных народов, что привело к закрытому произношению, тяготеющему к низкому, с устранением некоторых промежуточных гласных и произношением внутреннего j с придыханием как f: например, Сан-Фан вместо Сан-Хуан.
  • Андский диалект, также называемый серрано или пастусо, является родным для Центральных Анд, в регионах Колумбии, Эквадора, Перу, Боливии, Аргентины и Чили. Это очень верный вариант классического испанского, несмотря на сильное влияние кечуа, аймара и других местных родных языков. Произношение s в нем сильное, в отличие от большинства американских диалектов, а в некоторых регионах в нем наблюдаются важные фонетические изменения, такие как фрикативное произношение rr (похожее на y).
  • Австралийский диалект, характерный для юга континента, т.е. Аргентины, Уругвая и Парагвая, является макродиалектом, на который оказали влияние гуарани и другие языки аборигенов, а также сильное итальянское влияние в регионе Рио-де-ла-Плата. Последний вариант допускает существование подварианта Ривер Плейт, характерного, например, для городов Буэнос-Айрес и Монтевидео. Это вариант voseante (tú заменяется на vos), yeísta (с напряженным произношением) и с тенденцией к удлинению ударных гласных. В случае с Rioplatense, он известен своим произношением y как sh.
  • Чилийский диалект, редкий на континенте, характерен только для Чили. Это вариант с очень характерными особенностями, такими как постоянное повторение личных и клитических местоимений (например, я собираюсь уехать), с доминирующим и социально принятым queísmo, и другим спряжением императива (anda вместо ve, или hace вместо haz). В некоторых конкретных регионах существует также voseo, сопровождающееся совершенно другим спряжением глагола: например, caminabai вместо caminabas или comíai вместо comías.
  • Американский диалект, т.е. испанский язык, на котором говорят в США, как правило, представляет собой смесь мексиканских, карибских, центральноамериканских и южноамериканских вариантов, что объясняется многочисленным происхождением латиноамериканских мигрантов в стране. Тем не менее, это испанский язык, который сильно гибридизирован с английским, склонен к Spanglish, варваризмам и англосаксонским синтаксическим конструкциям.

филиппинский испанский. Единственный существующий азиатский вариант испанского языка, он распространен на Филиппинах и характеризуется своими языковыми корнями в бисайском, тагальском и других филиппинских диалектах

Испанский или кастильский?

В настоящее время термины испанский и кастильский для обозначения языка приняты как синонимы. Между ними нет спорной лингвистической разницы, как нет и мотивов для выбора между ними, кроме политических или исторических. Таким образом, в разных странах люди говорят либо на кастильском, либо на испанском, без какой-либо практической разницы

Термин ‘кастильский’, однако, дает больше возможностей для двусмысленности и неопределенности, поэтому Академии испанского языка рекомендуют использовать вместо него ‘испанский’. Средневековый кастильский язык, давший начало испанскому, в конечном итоге отличается от кастильского диалекта, на котором сегодня говорят в испанской области Кастилия, и в международном плане испанский язык гораздо более понятен, поскольку именно так этот язык называется в других языках: Spanish, Spagnolo, Spanisch

Далее следуют: франкоязычные страны

Аватар

Дмитрий Смирнов

Добавить комментарий

Нажмите здесь, чтобы оставить комментарий